是:击鼓其镗,踊跃用兵,土国城漕,我独南行,从孙子仲,平陈与宋。 不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。 广大星友一看:这些字单个单个都认识,但是组合在一起都不认识,金老,您别卖关子了,啥意思啊? 是啊,是啊,金老,就等你翻译呢? 金老:哦,我也不知道啥意思,我也等姜姜宝贝翻译呢! 广大星友:!!!! 金老还号称古地球华夏文明第一爱好者? 就这? 扯淡吧? 姜丝随手发了第2条星博:生死契阔,与子成说,执子之手,与子偕老,亦为:生死聚散,我曾经对你说过,拉着你的手,和你一起老去。 爱情不分性别,只要相爱,不祸及他人,不危害自己的国,便值得人尊重,便没有错啊。 广大星友们:嘤嘤嘤,姜姜宝贝说的太好了,不危害他人,不危害自己的国,相爱就是两个人的事,就没有错。 我粉的偶像,大佬,女神,三观俱正,妈妈再也不担心我上网学坏了。 古华夏古诗翻译过来,拉着他的手,从青葱岁月,经过繁华,到暮年,真的好美好美。 最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢